(報告)2022/7/3(日)非公式大和評議会(仮)議事録

本日は「非公式大和評議会(仮)」へのご参加及び実況中継のご視聴頂きまして誠にありがとうございました。


【日時】2022/7/3 (日)22:00-23:00

【於】ブラックソーン城『評議会の間』

【出席者】市民有志の皆様及び大和各街首長

【議事進行】ブリティン首長

【議事録】以下の通り

 

今期は第21期最初の非公式大和評議会(仮)が行われました。ブリティンの農家より届けられたスイカとお酒が全員に配られました。

 

1. 各首長より今期目標が共有されました

  • トリンシック首長: 既存の考え方(等)を刷新して新しい事に挑戦していきたいです。前進して行きたいです。今後アクションプランを作成します。
  • スカラブレイ首長:酒場を継続して行きます。併せて、渡し舟のメンテナンスを欠かさず行います。ベスパー首長と共に大和海戦や海上警護を継続します。
  • ユー首長:酒造を中心に据えて「お酒コミュニケーション」の促進を継続していきます。他破片世界でも自分の酒が流通している事を知りました。有難く思っております。常時お酒の名称を募集しています。ご興味のある方はご連絡下さい。
  • ベスパー首長:首長会ツアーを継続しています。来週水曜日はカリュブディス討伐を予定しています。
  • ブリティン首長: 非公式大和評議会(仮)がスタートして約1年。国王陛下ご帰還に向けて我らの準備は万端、との認識です。王室広報担当官が就任し、王室と首長間の意思疎通ルートが復活したのは喜ばしいです。
  • ムーングロー首長: 今期もフェルッカ最新情報をお伝えします。フェルッカ方面からの要望や質問があればお伝えしていきます。

 

2. ベスパー首長より大和海戦と第一回大和海賊ファッションフェスタの報告が行われました

 

3. ユー首長よりブリタニアの作物の育成状況の報告が行われました

「今年は猛暑がため今から水不足が懸念されています。しかし、農家では立派なトウモロコシが育っており”トウモロコシギョーザ”という新しい調理法も生み出されているようです。どの様な状況であっても新しい物を開発していこうとする前向きな様子を知るに、元気が出てきます。猛暑にも農家は負けていないという事、その逞しさを我々も見習いたいものです」

 

4. ムーングロー首長よりフェルッカからの問い合わせが共有されました
 
「戦士ギルドと契約している街はあるか?」「ポーションや手裏剣の類等を取り扱う店はあるか?」海外からの来訪者が増えてきている大和状況に相まって、ムーングロー首長は日々色々な問い合わせや対応しているようです。

 

5. 傍聴席からのご発言がありました

  • ZARIGANI殿より、来週日曜日22:00~白網投下イベント(場所:バッカニアーズデン)の告知がありました。
  • Kurama Tengo殿より、ジェローム首長への立候補のお話がありました。

 

Roger Bacon V: こんばんはー
ZARIGANI: おはゆー
Sun: こんばんわー
YAMA: KBW!
Sun: おはゆーございます!
Sun: すいか!!
Roger Bacon V: フリとして
Roger Bacon V: 用意してあるので
Sun: これは?!
Roger Bacon V: 見ないふりをしていてくださいw
Sun: おおお
YAMA: 音楽ならします
Roger Bacon V: はい
Sun: はーい
Shadow Renge: ラジオはじまたー
gura: おはよー
Roger Bacon V: こんばんはー
KENT: こんばんわー
KENT: 俺は自由だーッ!
Sun: こんばんわー
gura: おはよー
KENT: こんばんわー
Roger Bacon V: 定刻であります
ZARIGANI: おはゆー
Roger Bacon V: 皆様ご着席ください
OGA III: 91111111こばわー
Roger Bacon V: ブリタニアの各街首長殿、及び市民の皆様
Roger Bacon V: ようこそ参られました。
Roger Bacon V: 今回は第21期第1回目の評議会(仮)であります。
Roger Bacon V: 月も改まりブリタニアにも猛暑がやって
Roger Bacon V: 来ました。ご出席・傍聴の皆様も暑さ負けを
Roger Bacon V: なさいませんようにご自愛ください。
Roger Bacon V: つきましては、先程ブリテインの農家の皆さんより
Roger Bacon V: スイカのご提供を頂きました。
Roger Bacon V: 首長がたの席の前と傍聴席の近くの机に
gura: おお
Roger Bacon V: 置いてありますので、ご自由に召し上がり下さい。
Sun: おお
gura: ありがとうございます
neue: スイカ
Roger Bacon V: 味自慢の逸品とのことでしたよ。
gura: 季節ですね
Sun: ごちそうになります
Roger Bacon V: 喉が乾いた時にも
Roger Bacon V: 良いですね
Roger Bacon V: さて
Roger Bacon V: 今回の議題でありますが、6月の首長選挙を経て
Roger Bacon V: 選出された皆様でありますので、
Roger Bacon V: 今回の評議会(仮)は、今期の所信表明をお伺いします。
Roger Bacon V: 新しいことを始めるもよし、これまでのことを
Roger Bacon V: 続けるもよし。
Roger Bacon V: ご自身が首長を務める街に対する思いを
Roger Bacon V: 語って頂きたく思います。
Roger Bacon V: ではまず、トリンシック首長殿、よろしくお願いします。
KENT: みなちゃま
KENT: こんばんわー
KENT: ^^
Roger Bacon V: こんばんは
takawo: こんばんは
KENT: にこにこ
Sun: ^^
OGA III: こんばわー
Kurama Tengu: こんばんは
neue: こんばんわー
KENT: 今期の活動内容は
KENT: ぶっ壊すです
Roger Bacon V: ほほう
KENT: 型にはめられた
KENT: ルールなど
KENT: ぶっ壊して
KENT: 楽しく遊べる
KENT: UOをめざします
Roger Bacon V: ふむふむ
gura: なるほど
KENT: PCFさんとの協力で
KENT: 色々試していきたいと思っています
Roger Bacon V: なるほど
KENT: (笑)
KENT: それは
KENT: お楽しみということで
Roger Bacon V: ふむふむ
KENT: 今後に
KENT: ご期待ください
KENT: これは
KENT: けつです
KENT: おわり
Roger Bacon V: 決意、ですかな?
ZARIGANI: ぱちぱちぱち
KENT: はいー
Roger Bacon V: ぱちぱちぱちぱち
neue: *ぱちぱちぱち*
gura: ぱちぱちぱち
Sun: ぱちぱちぱち
Roger Bacon V: なるほど
Kurama Tengu: 8888
Roger Bacon V: 既存の型を
Roger Bacon V: 壊し
Roger Bacon V: 新たな試みを行っていく
Roger Bacon V: さすがトリンシック首長ですね
Roger Bacon V: 騎士の街として
Roger Bacon V: 誇りある行動を
Roger Bacon V: 示してくださいませ
Roger Bacon V: ありがとうございました。
Roger Bacon V: では
Roger Bacon V: 次にスカラブレイ首長殿、よろしくお願いします。
YAMA: はい
YAMA: 今期も
YAMA: 就任させていただきました
YAMA: 前期同様
YAMA: 酒場の経営
YAMA: 渡し舟の継続
YAMA: そして
YAMA: 先月より
YAMA: 開催しておりました
YAMA: 海戦などの
YAMA: 海に関するイベント
YAMA: ヴェスパー首長と
YAMA: 連携しながら
YAMA: 開催
YAMA: そして
YAMA: 継続を
YAMA: 続けていきたいと思っております
Roger Bacon V: なるほど
YAMA: どうぞ
YAMA: よろしく願いします
gura: ぱちぱちぱち
Roger Bacon V: ぱちぱちぱちぱち
Sun: ぱちぱちぱち
YAMA: 以上です
Sun: ぱちぱちぱち
Roger Bacon V: スカラブレイ首長殿は
ZARIGANI: ぱちぱちぱち
Roger Bacon V: 今期で2期目でしたね
YAMA: はい
YAMA: そうです
neue: *ぱちぱちぱち*
Roger Bacon V: 選挙を経たのは
KENT: ぱちぱち
Roger Bacon V: 今期が初
OGA III: ぱちぱち
Roger Bacon V: また気合が入りますね
YAMA: はい
Roger Bacon V: 今期は
YAMA: はいります
Roger Bacon V: トレーダークエストも
Roger Bacon V: 活発化しますので
Roger Bacon V: 渡し船
Roger Bacon V: 非常に役立つと思われます
Roger Bacon V: 地味な活動ですが
YAMA: はい
Roger Bacon V: よろしくお願い致します
Roger Bacon V: ありがとうございました
YAMA: 皆さんの役に立てるといいです
YAMA: はい
Roger Bacon V: ぱちぱちぱちぱち
YAMA: ありがとうございます
gura: 多くの人が渡し舟に支えられてるでしょうし
YAMA: ございます
gura: 素晴らしいです
gura: ぱちぱちぱち
Roger Bacon V: その通りですね
Roger Bacon V: 次にベスパー首長殿、よろしくお願いします。
Sun: はい!
Sun: 今期もまた首長会ツアーを継続して行きます。
Sun: 今月後半以降~あるいは来月にかけて
Sun: 大和海戦シーズン2を行いたいと思います。
Roger Bacon V: ほほう
gura: おおー
Sun: 足下の予定としては、来週水曜日はカリュブディスを予定しています。
Roger Bacon V: それは楽しみ
Sun: 海戦ですが、は5月より6週に渡り続きましたが、
Roger Bacon V: ええ
Sun: 大和連合軍はほぼ初心者揃い、というスタートでした。
gura: 海戦も大盛り上がりでしたね
Roger Bacon V: ほうほう
Sun: しかし、出雲の海戦歴戦の猛者たちの
Roger Bacon V: どこと連合されたのですか?
Sun: 連合とは
Sun: 大和のプレイヤーと他のシャードの
Sun: プレイヤー
Roger Bacon V: ほうほう
Sun: の皆様との合同チームでした
Roger Bacon V: 他の破片世界からも
Roger Bacon V: 参加されていたとは
Sun: ええ
Roger Bacon V: 素晴らしいですね
Sun: 本当に素晴らしいです
Roger Bacon V: お続け下さい
Sun: しかし、出雲の海戦歴戦の猛者たちの
Sun: お力と頂きながら、そしてお知恵を頂きながら
Sun: ようやく基本の海戦技術の習得できたように思えます。
Roger Bacon V: それは祝着
Sun: この場をお借りして出雲艦隊の皆様、
Sun: そして出雲ベスパー首長殿及び補佐官殿に
Sun: 改めて深く御礼を申し上げます。
Roger Bacon V: ふむふむ
gura: 本当素晴らしいですね
Sun: これからも我ら大和連合軍をお導き下さい。
gura: ぱちぱちぱち
Sun: また、海戦の機運を盛り上げる為に行われている
Sun: ZARIGANIさん主催の「海賊ごっこ」ツアーに
Sun: 大いに助けられてきました。
Roger Bacon V: ほうほう
Sun: この場をお借りしてZARIGANIさんに深く御礼申し上げます。
gura: ぱちぱち
Roger Bacon V: ぱちぱちぱちぱち
ZARIGANI: わああ
ZARIGANI: ありなとー
Sun: 大和は武勇のシャードです。
ZARIGANI: てれてれ
Sun: 「陸も良ければ海も良し」を実現すべく
Sun: ようやく出現した大和連合軍の成長を促しながら、
Sun: 海賊や強大な海のモンスター達を討伐しながら
Sun: 今後もブリタニアの海をしっかり守っていきたいと思います。
Sun: 以上です
gura: ぱちぱちぱち
Roger Bacon V: ぱちぱちぱちぱち
Kurama Tengu: 88888
Roger Bacon V: 皆様も
ZARIGANI: ぱちぱちぱち
Roger Bacon V: よくご存知でしょうが
Roger Bacon V: この大和において
OGA III: ぱちぱち
Roger Bacon V: 海上警備活動は
Roger Bacon V: いささか軽視されてきた
Roger Bacon V: 感がありました
Roger Bacon V: トクノなどの
Roger Bacon V: 水質浄化活動などを
Roger Bacon V: 契機にして
Roger Bacon V: 海上に目を向け
Roger Bacon V: これの練度を向上させる
gura: そうですね
Roger Bacon V: 更に
Roger Bacon V: 他の破片世界の
Roger Bacon V: 猛者からも
Roger Bacon V: 教えを受ける
Roger Bacon V: 素晴らしい活動ではないでしょうか
Roger Bacon V: 敵は陸上のみにあらず
gura: おっしゃる通りですね
Roger Bacon V: 海上にも邪悪なモンスターが
Roger Bacon V: 跋扈しておりますので
Roger Bacon V: これらの警戒も
Roger Bacon V: 怠らぬようにしたいものですね
gura: そうですね
Roger Bacon V: まずは
Roger Bacon V: カリュブディス征伐
Sun: はい!しかと努めます
Roger Bacon V: こちらを頑張ってまいりましょう
Sun: はい!
Roger Bacon V: ありがとうございました。
Sun: がんばりましょう!
Roger Bacon V: ぱちぱちぱちぱち
gura: 首長会ツアーも
gura: sun首長のがんばりと
gura: 継続のおかげもあって
Roger Bacon V: まさしく
gura: 多くの参加者がいらっしゃること
gura: 本当素晴らしい事だと思います
Sun: ええ。
Sun: 有難い事と思っております
Roger Bacon V: まず隗より始めよ
Roger Bacon V: と申しますが
gura: 今期もまだまだありますが
Roger Bacon V: まず何かを始めるということは
Roger Bacon V: とても大切
gura: きっと楽しみにされてる方も多いでしょうし
Roger Bacon V: それにも増して
Roger Bacon V: 継続するということは
gura: 頑張ってください
Roger Bacon V: もっと大変なことですね
gura: そうですね
Roger Bacon V: 素晴らしい
gura: 継続は
gura: 本当大変なんですよね
Roger Bacon V: そうですね
Roger Bacon V: ベスパー首長殿の
Sun: 継続は力なりといいますが
gura: 素晴らしいと思います
Roger Bacon V: 熱意には
Roger Bacon V: 頭が下がります
Roger Bacon V: ありがとうございました。
Sun: 皆さんのお力になればとおもいます
gura: ぱちぱちぱち
ZARIGANI: ぱちぱち@あち
KENT: ぱちぱち
Kurama Tengu: 88888
Sun: ありがとうございます
Roger Bacon V: では
neue: *ぱちぱちぱち*
Roger Bacon V: 次にユー首長殿、よろしくお願いします。
gura: はい
gura: 自分は今期も変わらず
gura: お酒造りを中心とした
Roger Bacon V: おお
gura: コミュニケーションを促進させるための活動を
gura: うまく続けていきたいと考えております
gura: 先日
Roger Bacon V: ふむふむ
gura: 他の破片世界の方と話をさせていただいたときに
gura: その
gura: 他の破片世界を中心に活動されてる人でも
gura: なぜか
gura: 私のお酒の事を存じ上げられてると聞いて
gura: 嬉しく思いました
Roger Bacon V: おお
Sun: おおお
Roger Bacon V: なんと
gura: 他の破片世界でも見かけられるとは・・
gura: これからも
gura: お酒造りの方をすすめつつ
gura: 何かまた新しいお酒の研究も続けていきますので
gura: どうか皆様よろしくお願いします。
neue: ^_^
gura: お酒の名前の方も今も募集中ですので
gura: ムッ!と思った方
gura: お声かけ下さい!
gura: ユーからは以上です!
Roger Bacon V: ぱちぱちぱちぱち
YAMA: ぱちぱちぱち
neue: *ぱちぱちぱち*
Sun: ぱちぱちぱち
Kurama Tengu: 88888
Sun: ぱちぱちぱち
OGA III: ぱちぱちぽち
ZARIGANI: ぱちぱちぱち
Roger Bacon V: ユー首長殿の
Roger Bacon V: お酒につきましては
Roger Bacon V: 私も自宅のバーに
Roger Bacon V: 何樽か
Roger Bacon V: 置いておりまして
gura: ありがとうございます
Roger Bacon V: 友人と飲ませていただいております
gura: 少しでも
gura: 楽しみになっていただければと考えてます
Sun: 私もベスパーハウスに置かせて頂いております
gura: ありがとうございます
Roger Bacon V: お酒というものは
YAMA: わたしも
Roger Bacon V: コミュニケーションを
Roger Bacon V: とる手段として
YAMA: 見せびらかすために
Roger Bacon V: 秀逸なものでありますね
YAMA: おていますw
gura: ありがとうございます
Roger Bacon V: まさに
Roger Bacon V: ユー首長殿の
gura: 飲み物や食べ物は
ZARIGANI: グラ蔵
gura: コミュニケーションツールの1つとしては
Roger Bacon V: 穏やかで優しいお人柄を
gura: さりげなく優秀だと思いますね
Roger Bacon V: 表すような
gura: ありがとうございます!
Roger Bacon V: まろやかなお酒の味でありましたよ
Roger Bacon V: 素晴らしい
Roger Bacon V: ありがとうございました。
Roger Bacon V: ぱちぱちぱちぱち
Sun: ぱちぱちぱち
Sun: ぱちぱちぱち
Roger Bacon V: 最後にまとめとしまして私から。
ZARIGANI: ぱちぱちぱち
Kurama Tengu: 88888
neue: *ぱちぱちぱち*
Roger Bacon V: 当評議会(仮)も一年を経過し、国王陛下が
Roger Bacon V: いつお戻りになっても、すぐご政務に取り組んで
Roger Bacon V: 頂ける状態を維持するという点に関しましては
Roger Bacon V: 合格点をつけられるのではないでしょうか。
gura: 1年になるのですね
Roger Bacon V: ええ、早いものです
Roger Bacon V: また、王室広報担当官殿も臨時着任され、
gura: 言われてみると早いものです
Sun: 早いですねぇ
Roger Bacon V: 王室と首長の意思疎通が復活したことは、
Roger Bacon V: 誠に喜ばしいことであります。
gura: おっしゃる通りです
Roger Bacon V: 首長方からも言及があるかもしれませんが、
YAMA: そうですね
Sun: 本当ですね
Roger Bacon V: 特にこのところの海上警備活動の充実は
Roger Bacon V: 目を見張るものがあります。
Roger Bacon V: これまでの評議会で目の行き届かなかった箇所にも
Roger Bacon V: 焦点を当て、ブリタニアと市民・冒険者の営みを
Roger Bacon V: 豊かなものにして参りましょう。
Roger Bacon V: 以上です
gura: ぱちぱちぱち
YAMA: ぱちぱちぱち
OGA III: ぱちぽちぱち
Sun: ぱちぱちぱちぱちぱちぱち
Kurama Tengu: 88888
KENT: ぱちぱち
Roger Bacon V: さて次に、首長会イベントに関連してベスパー首長殿より
Roger Bacon V: ご発言があるとお聞きしております。
Roger Bacon V: ベスパー首長殿、よろしくお願いします。
Sun: はい
ZARIGANI: ぱちぱちぱち
Roger Bacon V: 海戦に関することだとか
Roger Bacon V: 聞き及んでおりますが
Sun: はい
Sun: 海戦の件はもう申し上げましたので
Roger Bacon V: おお、そうでしたか
Sun: 一昨日開催された
Sun: ファッションショーにつきましてご報告申し上げます
gura: おお
gura: ぱちぱちぱち
Roger Bacon V: よろしくお願いします
Roger Bacon V: ぱちぱちぱちぱち
Sun: 一昨日行われましたファッションフェスタは
Sun: 大和のみならず他シャードより多くの方がご参加/ご見学にいらしゃいました
Sun: エキシビションを含めると23作品のご披露がありました。
Roger Bacon V: それは素晴らしい
takawo: 寝落ちしました
Sun: どれもが珠玉の逸品、素晴らしいお衣装ばかり。
Sun: 甲乙つけがたい状況でした。
Roger Bacon V: ふむふむ
Roger Bacon V: 確かに
gura: とてつもない規模でしたね
Sun: ご見学の方達も各作品とRPにすっかりに魅せられていた
Roger Bacon V: 近年稀に見る規模でしたね
Roger Bacon V: 魅せられて眠くなってしまたとか
Sun: ファッションフェスタが無事に終わりましたのも
Sun: ご参加者とご見学者との見事なキャッチボールが成立していた故かと。
Roger Bacon V: ふむふむ
Sun: 自分の力作を見て貰いたい、良きものを見てみたいという
Sun: 双方向の思いが具現化した結果と思われます。
Roger Bacon V: なるほどなるほど
gura: なるほど
Roger Bacon V: 双方向の催し物ですね
Sun: はい、お互いの気持ちが合体したものとと思いました
gura: 素晴らしいですね
Roger Bacon V: ふむふむ
Sun: 企画段階から、事前準備から、また一昨日の現場でも
Sun: 裏方でご尽力いただいた市民の方々と首長の方々には感謝の言葉しかありません。
Roger Bacon V: 確かにその通りです
Sun: 大和には布博物館ができました。
Roger Bacon V: はい、聞き及んでおります
Sun: ファッションショーは定例イベントして
Sun: 今後も継続していければと思っております
Sun: みなさま、
gura: おおー
Sun: どうぞよろしくお願いいたします。
Roger Bacon V: ほう
Roger Bacon V: ぱちぱちぱちぱち
YAMA: ぱちぱちぱち
ZARIGANI: うおおー
neue: *ぱちぱちぱち*
gura: ぱちぱちぱち
Sun: 私からは以上です
Roger Bacon V: ありがとうございました。
Sun: ありがとうございました。
Kurama Tengu: 88888
ZARIGANI: ぱちぱちぱち
KENT: ぱちぱち
takawo: 888
Roger Bacon V: ファッションフェスタについて
Roger Bacon V: 私が何よりも感心した点は、準備の入念さです。これに
Roger Bacon V: ついてはベスパー首長殿、スカラブレイ首長殿が
Roger Bacon V: 中心となり、沢山の有志の方にお手伝い頂いたとか。
gura: そうですね
Roger Bacon V: これも両首長殿のご人徳でありましょう。
gura: 非常に多くの方が参加できたのも入念さのある準備があって
Roger Bacon V: ええ
gura: sun首長の頑張りがあってこそですよね
Roger Bacon V: その通りです
Sun: ありがとうございます
Roger Bacon V: さらに個人賞も用意されたとのことで、
Sun: 皆さんに助けて頂きました
Roger Bacon V: 私財をもってフェスタを盛り上げようとなされた、
Roger Bacon V: ZARIGANI殿と、トリンシック首長殿に心から感謝
Roger Bacon V: 致します。
ZARIGANI: ありなとー
gura: 素晴らしいです
KENT: ぱちぱち
Sun: ぱちぱちぱち
gura: 協力された方の多さも
Roger Bacon V: やはり
neue: 素晴らしいイベントでしたね!
Kurama Tengu: 8888
gura: 参加された方の多さも
gura: なかなか
gura: 他では真似ができないような大きさで
Roger Bacon V: そうですね、本当に
gura: 見てるだけでも楽しいフェスとして
gura: 大盛り上がりでした
Roger Bacon V: 私も
Roger Bacon V: その場におりましたが
Roger Bacon V: 海賊になりきりぶり
Roger Bacon V: のすごい方が
Roger Bacon V: たくさんおられて
gura: いらっしゃってましたね!
Roger Bacon V: 感銘致しました
Sun: ええ
Sun: 本当にそうでしたね
Roger Bacon V: 安価な装飾品を
Roger Bacon V: 高価に見せようとしたり
Roger Bacon V: 努力が感じられる
Roger Bacon V: 参加者さんが
Roger Bacon V: 沢山いらっしゃいましたね
Roger Bacon V: 賭ける思いというのを
Roger Bacon V: 感じました
gura: そうですね
Roger Bacon V: 本当にありがとうございました。
gura: それぞれの思いを感じられる所がありました・
Roger Bacon V: ええ、たしかに
Roger Bacon V: しかし
Roger Bacon V: あの会場である
Roger Bacon V: ヘオロット
Roger Bacon V: あれは良いデザインの
Roger Bacon V: 城ですね
gura: そうですね
Sun: そうですね
gura: 会場の用意からし
gura: まず
gura: 素敵な雰囲気づくりをされていて
YAMA: デザイナーさんにとても感謝ですね
Roger Bacon V: そうですね
Roger Bacon V: 確かに
Roger Bacon V: 良い会場と
Roger Bacon V: 良い出場者
Roger Bacon V: 良い観客の方
gura: そうですね
Roger Bacon V: 良い準備
Roger Bacon V: 全てが合わさって
Roger Bacon V: 成功した催し物だったのでしょうね
gura: ですね
Roger Bacon V: 次回も期待致します
Roger Bacon V: 頑張りましょう
Sun: はい!
gura: 期待してしまいますね
Sun: お褒め頂きありがとございます
Roger Bacon V: では、次の議題
Sun: がんばりましょう!
YAMA: 頑張ります~
Roger Bacon V: に移りましょう
Roger Bacon V: さて、早い夏が訪れたこともあり、以前から話題に
Sun: はい!
Roger Bacon V: しておりましたブリタニアの作物の生育状況について
Roger Bacon V: 引き続き議論したいと思います。
Roger Bacon V: 冒頭でスイカをご提供いただいた農家の方にお話を
gura: おお
Roger Bacon V: 伺いましたが、夏が来るのが早すぎるので水不足が
Roger Bacon V: 多少心配である、とのことでした。
gura: そうですね
gura: 今年は水不足が心配になりますね
Roger Bacon V: とは言え、その時々の旬のものを食しておれば、
Roger Bacon V: 体調も良く夏も乗り越えられるはずだ、と太鼓判を
gura: おおー
Roger Bacon V: 押しておられ一安心しました。
Sun: おおー
Roger Bacon V: このスイカ
Roger Bacon V: まさにそれですね
gura: そうですね
食事を摂ったものの、まだ非常に空腹だ。
Roger Bacon V: どうぞ
gura: 非常に立派なスイカだと思います
Roger Bacon V: お食べください
Roger Bacon V: ウォーターメロンというぐらいで
Roger Bacon V: 水分たっぷりで
Roger Bacon V: 美味しいですよ
Roger Bacon V: さて
gura: これからの季節は水分補給も必要ゆえに
Roger Bacon V: そこでユー首長殿。
gura: こういったもので水分をしっかりとっていきたいものですね・・
gura: はい
Sun: はい
Roger Bacon V: かねてよりブリタニアの作物についてお話を伺って
Roger Bacon V: おりますが、最近の生育状況について
Roger Bacon V: 何かありましたら、是非お話しください。
gura: はい
gura: 先ほどロジャー首長の話もありました通り
gura: 今年は水不足の方に心配の声が大きくなっております
Roger Bacon V: ふむふむ
gura: 雨の期間がやや短いようで
gura: 農作物にとって水不足は致命的ゆえに
gura: 心配される方も多いようですね
Roger Bacon V: そうですね
Sun: 心配ですね
gura: ただ、そんな中でも今年は立派なトウモロコシが実っているようで
Roger Bacon V: ほう
gura: 農家の方には
Roger Bacon V: トウモロコシ
gura: ぎょーざという料理に
gura: とうもろこしを入れるという
gura: なかなか
Roger Bacon V: ギョーザ
Roger Bacon V: それは
gura: 魅惑的な調理法を考えられる方がいらっしゃるとのことで
Roger Bacon V: 歯ごたえというか
Roger Bacon V: シャキシャキした
Roger Bacon V: 感じなのですかね
gura: とてもとても気になりますね
Roger Bacon V: おっしゃる通り
gura: 食べ物については
Sun: 食してみたくなりました
gura: 水不足だろうとなんだろうと
gura: 常に新しいものを開発される方がいらっしゃるようで
Roger Bacon V: 素晴らしい
gura: そういった話を聞くと
gura: 元気がでますね
Roger Bacon V: 確かに
Sun: そうですね
gura: 現状はその水不足は気になってはおりますが
gura: まだ農家は負けてないというのは
gura: 間違いないようです
Roger Bacon V: たくましいですね
gura: そうですね
gura: そのたくましさを
Sun: 力強いですね
gura: 我々も見習いたいと思ってます
Roger Bacon V: おお、まさに
Sun: おおお
gura: 次の評議会でも
gura: 水不足についての経過は
gura: 報告できたらと考えます
Roger Bacon V: おお、ありがたい
Roger Bacon V: よろしくお願いします
Sun: ぜひ
Sun: お願いしたいです
Roger Bacon V: 人間も
Sun: 楽しみにしています
Roger Bacon V: 作物も
Roger Bacon V: 瑞々しいのが
Roger Bacon V: 一番
M a j e s t i c: こんばんは、遅くなりました
gura: おはよー
Roger Bacon V: こんばんは
takawo: こんばんは
ZARIGANI: おはゆー
M a j e s t i c: 失礼します
Sun: こんばんわー
Roger Bacon V: おかけくださいませ
OGA III: こばわー
neue: こんばんわー
Roger Bacon V: 人間も作物も
Roger Bacon V: 瑞々しいのが
Roger Bacon V: 一番
gura: そうですね
Roger Bacon V: このスイカのように
Roger Bacon V: 特に
Roger Bacon V: 内面を瑞々しく
Roger Bacon V: ありたいものですね
gura: おっしゃる通りです
Roger Bacon V: さて、
Roger Bacon V: この問題につきましては
Roger Bacon V: 次回の評議会(仮)でも
Roger Bacon V: ご報告を受けるとしまして
gura: よろしくお願いします
Roger Bacon V: 只今
Roger Bacon V: ムーングロウ首長殿が
Roger Bacon V: いらっしゃったので
Roger Bacon V: 今期の施政方針を
Roger Bacon V: お伺いいたしましょう
Roger Bacon V: よろしくお願いします
Sun: ぱちぱちぱちぱちぱちぱち
KENT: ぱちぱち
Roger Bacon V: ぱちぱちぱちぱち
YAMA: ぱちぱちぱち
takawo: 8888
neue: *ぱちぱちぱち*
M a j e s t i c: おお、はいー
M a j e s t i c: これ皆さん
M a j e s t i c: 立って
M a j e s t i c: 言ってる?
Roger Bacon V: どちらでも
Roger Bacon V: 構わないですよ
M a j e s t i c: じゃあ座ったままで
M a j e s t i c: 失礼します
Roger Bacon V: はい、どうぞ
M a j e s t i c: 改めて今期も
M a j e s t i c: 宜しくお願いします
Roger Bacon V: よろしくお願いします
gura: よろしくお願いします
M a j e s t i c: 今期改めてなにかすると言うものは
M a j e s t i c: ないのですが
M a j e s t i c: フェルッカ中心に
M a j e s t i c: 情勢の報告と
Roger Bacon V: はい
M a j e s t i c: 向こう側から要望があれば
M a j e s t i c: こちらへ提出しようかと
M a j e s t i c: 考えています
Roger Bacon V: なるほど
M a j e s t i c: 今要望ではないですが
M a j e s t i c: 問い合わせがあって
Roger Bacon V: はい
M a j e s t i c: 戦士ギルドと契約している街はあるかが
M a j e s t i c: 1点目で
gura: なるほど
Roger Bacon V: はい
M a j e s t i c: あとはポーションや手裏剣の類等
M a j e s t i c: 取り揃えているお店はどこかとか
Roger Bacon V: ふむふむ
M a j e s t i c: 店関連が2点目ですね
Roger Bacon V: なるほど
M a j e s t i c: 少し前に
M a j e s t i c: 他の破片から
M a j e s t i c: 来た方が多いので
Roger Bacon V: はい
M a j e s t i c: 一時的に質問が多い形でした
Roger Bacon V: なるほど
M a j e s t i c: あと言葉が
M a j e s t i c: 通じない方も
M a j e s t i c: 多いので
gura: なるほど
M a j e s t i c: それで問い合わせが
M a j e s t i c: 増えたのかなと
Sun: なるほど
M a j e s t i c: 判断しています
Roger Bacon V: そうでしたか
Sun: そのような状況でしたか
Roger Bacon V: ギルド契約につきましては
Roger Bacon V: 私の記憶の範囲では
Roger Bacon V: 戦士ギルドと
Roger Bacon V: 契約している街は
Roger Bacon V: なかったと思います
M a j e s t i c: そうですね
Roger Bacon V: 契約ギルドの変更については
Roger Bacon V: 既存市民の恩恵との
Roger Bacon V: 関係もあり
Roger Bacon V: すぐに変更するのは
gura: そうえすね
Roger Bacon V: 難しいかもしれませんね
Sun: はい
M a j e s t i c: そうですね
Sun: おっしゃる通りです
Roger Bacon V: その辺りも
Roger Bacon V: 自街市民の方との
Roger Bacon V: 対話といいますか
Roger Bacon V: 要望やご意見を
Roger Bacon V: 伺い
gura: 町の市民の変更も1週間かかってしまいますもんね
Roger Bacon V: そうですね
M a j e s t i c: 人数もそんなに多くないので
Roger Bacon V: はい
M a j e s t i c: どうしても契約して欲しい場合だけ
M a j e s t i c: 相談して下さいと
M a j e s t i c: 伝えています
Roger Bacon V: なるほど
M a j e s t i c: 時間もかかりますよとも
M a j e s t i c: 伝えてます
M a j e s t i c: 戦士は命中
M a j e s t i c: ですね
Roger Bacon V: はい
Sun: なるほど
gura: 命中5でしたね
Roger Bacon V: 戦いを本分とされる方にとっては
Roger Bacon V: 必要なものでしょうから
gura: かかせませんね
Roger Bacon V: なんとか対応したいところですね
M a j e s t i c: そうですね
M a j e s t i c: どうしてもとなったら
M a j e s t i c: また報告します
M a j e s t i c: 今のところは質問で
Roger Bacon V: もし
M a j e s t i c: 終わっているので
Roger Bacon V: はい
Roger Bacon V: もしお急ぎであれば
M a j e s t i c: 他を検討してくれていると
M a j e s t i c: 判断しています
Roger Bacon V: 広報担当の
Roger Bacon V: ベスパー首長殿に
Roger Bacon V: お伝えください
M a j e s t i c: はい
Sun: はい
M a j e s t i c: 承知しました
Sun: 承知しました
Roger Bacon V: 2点目の
Roger Bacon V: ポーション販売、手裏剣販売店
Roger Bacon V: つきましても
Roger Bacon V: 手を尽くして
Roger Bacon V: 皆で探しましょう
Sun: はい!
Sun: 承知しました
Roger Bacon V: その情報を
Roger Bacon V: 集めて
gura: そういった情報の共有は大切ですね
Roger Bacon V: ムーングロウ首長殿に
Sun: 皆で調べて集約しておきましょう
Roger Bacon V: お渡し致しますね
Shadow Renge: なければ出店できます
Roger Bacon V: おお
ZARIGANI: おおお
M a j e s t i c: 有難うございます
gura: おお
Roger Bacon V: ありがたい
Sun: おおお
M a j e s t i c: 大変助かります
takawo: おおおお
Roger Bacon V: では
M a j e s t i c: 良いですね
Roger Bacon V: 細かい点に
Roger Bacon V: つきまして
Sun: 有難いですね
Roger Bacon V: ご出店についての、ね
Roger Bacon V: 細かいお話につきましても
Roger Bacon V: 後ほど
Roger Bacon V: 詰めることに致しましょう
Sun: はい!
M a j e s t i c: はい
Roger Bacon V: ムーングロウ首長殿
Roger Bacon V: ありがとうございました。
Roger Bacon V: ぱちぱちぱちぱち
gura: ぱちぱちぱち
M a j e s t i c: こちらこそ有難うございます
takawo: 888
Kurama Tengu: 8888
KENT: ぱちぱち
Roger Bacon V: さて、時間も押し迫っていますが
Sun: 宿題がはっせいしましあ
Sun: 皆で
Sun: 対応したいですね
Roger Bacon V: その通りですね
Roger Bacon V: 全力で
Roger Bacon V: 解決を目指しましょう
Sun: はい!!
Roger Bacon V: さて
Roger Bacon V: 最後に傍聴席の皆様からご発言があれば
Roger Bacon V: お伺い致します。
ZARIGANI: はいはい!
Roger Bacon V: どなたかおられるかな
Sun: おお
Roger Bacon V: ZARIGANI殿
Sun: ぱちぱちぱち
Roger Bacon V: どうぞ
ZARIGANI: 来週の日曜日
KENT: ぱちぱち
Sun: おお?
ZARIGANI: ぶら団がおわったあとの22時から
ZARIGANI: 電で白網なげます!
ZARIGANI: デン
Roger Bacon V: ほおお
Sun: おおお!!
Roger Bacon V: それはうれしい
ZARIGANI: かいぞくごっこ
Sun: いいですね!
ZARIGANI: 流れでやります!
ZARIGANI: ぜひ来てね!
Sun: これは期待です
Sun: はい!
Roger Bacon V: 万難を排してまいります
ZARIGANI: 以上です!
Roger Bacon V: ありがとうございました。
Roger Bacon V: ぱちぱちぱちぱち
neue: 楽しみ^^
Roger Bacon V: 他の方は
Sun: ぱちぱちぱち
Roger Bacon V: あられますかな?
Sun: ぱちぱちぱち
Kurama Tengu: はい
gura: ぱちぱちぱち
Roger Bacon V: おお、どうぞ
Sun: ぱちぱちぱち
Sun: ぱちぱちぱち
Roger Bacon V: ぱちぱちぱちぱち
Kurama Tengu: えっと
Kurama Tengu: こんばんは
Roger Bacon V: こんばんは
Sun: こんばんわー
YAMA: こんばんわー
takawo: こんばんは
neue: こんばんわー
ZARIGANI: こんばんわー
Kurama Tengu: ジェロームの市民ですが
Kurama Tengu: 少しの間
Kurama Tengu: ジェロームの街の
Kurama Tengu: 首長さんが不在と言う事が
Kurama Tengu: 続いておりまして
Roger Bacon V: そうですね
Kurama Tengu: どなたもされないようでしたら
Kurama Tengu: 私が立候補しようと
KENT: ぱちぱち
takawo: おおおお
Sun: おお
Kurama Tengu: おもいましてそれをお伝えしたくて来ました
Roger Bacon V: ほう
Roger Bacon V: それは素晴らしい
Roger Bacon V: 一応
Roger Bacon V: 確認までですが
Roger Bacon V: 市民ランクなどの
Roger Bacon V: 条件は
Roger Bacon V: クリアされておられますか?
Kurama Tengu: はい
Kurama Tengu: それは大丈夫です
Roger Bacon V: なるほど、それでしたら
Roger Bacon V: 問題ありませんね
Roger Bacon V: その件につきましては
Roger Bacon V: 王室広報担当官殿に
Roger Bacon V: お問い合わせください
Kurama Tengu: はい
Roger Bacon V: 追って
Roger Bacon V: 適切な手続きが
Roger Bacon V: あると思われます
Kurama Tengu: わかりました
ZARIGANI: うおお
Roger Bacon V: その心意気や良し
Roger Bacon V: ということで
Roger Bacon V: 無事就任出来るようお
Roger Bacon V: 祈っておりますよ
Kurama Tengu: ありがとうございます
Roger Bacon V: さて、
Roger Bacon V: 他にご発言のある方は
Roger Bacon V: いらっしゃいますか
Roger Bacon V: ないようですね
Roger Bacon V: では、次回の評議会(仮)でありますが、
Roger Bacon V: 特段の変更がなければ、
Roger Bacon V: 8月7日(日)を予定しております。
Roger Bacon V: 8月というとまさに盛夏でありますので、
Sun: 承知しました
ZARIGANI: はーい
Roger Bacon V: 熱い議論になることを期待しております。
Roger Bacon V: 詳細につきましては、ベスパー首長殿より案内があります。
gura: 暑さに負けないようにしたいですね
Sun: はい!
Roger Bacon V: スイカを食べるのがおすすめです
Roger Bacon V: それでは、本日の評議会(仮)はこれをもって閉会とします。
Roger Bacon V: 皆様ご起立ください。
Roger Bacon V: ブリタニア万歳!
YAMA: ブリタニア万歳!
gura: ブリタニア万歳!
Roger Bacon V: 国王陛下万歳!
Kurama Tengu: ブリタニア万歳
takawo: ブリタニア万歳
ZARIGANI: ブリタニアバンザイ
Sun: ブリタニア万歳
neue: ブリタニア万歳!
OGA III: ぶりたにあ万歳
KENT: 万歳
M a j e s t i c: ブリタニア万歳!
Roger Bacon V: ありがとうございました、以上です
Sun: 国王陛下万歳!
ZARIGANI: おつんこー
Sun: ありがとうございました
Roger Bacon V: スイカ食べていってくださいね

 

以上です。

 

今後ともよろしくお願いいたします

 

大和首長会広報担当

Sun